Олег Зарубинский заявил, что в Украине неправильно объясняют терминологию двуязычия.
В Украине нечестно квалифицируется терминология двуязычия, считает народный депутат Украины Олег Зарубинский.
"У нас абсолютно нечестно квалифицируется сама терминология двуязычия. Почему-то считается двуязычие — это, когда одна часть говорит на украинском языке, а другая — на русском. Нет! Двуязычие следует понимать таким образом, чтобы все те, кто говорят в быту, в школе на русском языке, знали государственный язык", — добавил он.
Зарубинский также выразил убеждение, что "не может чиновник в Украине не знать на достаточном базовом уровне украинского языка".
Напомним, по мнению депутата Госдумы Сергея Маркова, статус русского языка не является исключительно внутренней проблемой Украины.